"Wai-doh-li-aa Gong" siû-thin kiên ke chhâ-phe̍t

刪去的內容 新增的內容
Sîn hong-mien: {{twinLAT-tw|Vì-tô-li-â Kóng}} {{Hakka-Romanisation-IPA-Hanzi}} 1841 nen, Yang-gok zim-leng Hiong-gong. Tsang zeng-fu thung Yang-gok tsim liaau 'Bak-ging thiu-yok' zi-hau, 186…
 
(無差異)

2018年6月17日 (Ngit) 02:27 ke chui-sîn siû-thin pán-pún

Chhâm-siòng Hak-kâ-ngî Pha̍k-fa-sṳ pán-pún. / 參詳客家語白話字版本
This article was written in the Hong Kong dialect of Hakka.

1841 nen, Yang-gok zim-leng Hiong-gong. Tsang zeng-fu thung Yang-gok tsim liaau 'Bak-ging thiu-yok' zi-hau, 1861 nen yit yet Yang gwan zim-leng Giu-lung Phun-du, si yet ziong Hiong-gong-du thung Giu-lung Phun-du zi gaan geh fui-gong, yi dong-si tsoi-wui geh Wai-doh-li-aa ni-wong gui miang giaau Wai-doh-li-aa-gong, heh gui miang zi-tsen, Tsang-tsiu wun-him giaau Zim-sa-zeui Yong-min waak-zeh Zung-mun. Leui-tsi tsang-fong zung yu Wai-doh-li-aa gung-yen, Wai-doh-li-aa saang (sen-tseui Si-waan hi du Thung-loh-waan yit thaai) thung-maai Wai-doh-li-aa Saan (Thaai-peng-saan) dang.